
其實 我覺得啊
請大家不要罵我
我也不是全家派來的....
大家只要看到便當就知道了
我一開始也興致勃勃去看啊
一看到就知道囉
而且上面都有寫材料啊
為什麼要廠商改?表現誠意?之前全家很好啊 也出了一陣子素便當
我很感恩呢。要是不小心錯過吃飯時間 還有得吃 真的很高興了
他們用素材二字 也沒有錯啊
意思就是material 也還好啦
那日本的很多食物都有加一個素字 也要叫人家改嘛?
埃呀 大家不要太在意這件事嘛...
>【 在 小提琴獨行俠+鋼琴新好男孩+基礎醫學帥哥 的大作中提到: 】
>
>Dear站長:
>全家的確很有改善以及解決問題的決心,我今天到全家去看,除了架子上的厚紙板廣告沒有拿掉外,其實,
>
>便當印製的貼紙標籤已經將「素材」二字拿掉,
>
>直接寫「純」然後旁邊打上四個字...(我忘記哪四個字,意思就是都西都是純的意思)。
>
>
>
>>【 在 紘睿 的大作中提到: 】
>>
>>Dear 小館村民,
>>
>>喧騰好幾天的全家純素材便當事件,我們之前曾與經濟日報的記者聯絡告知此事,請他們針對這樣的事件做個瞭解,今日(8/10)下午,全家已做了善意的回應並表達對此事的關切。
>>
>>他們已於上週五對全省所有門市發出緊急通告,要求各店長、工讀生必須要跟顧客說明清楚這不是素食便當。
>>
>>全家這次推出的純素材便當,強調的是從原料就嚴格把關的"prue 計畫",中文稱為"純素材",沒想到卻讓我們素食人口產生誤會,這是他們當初始料未及的。他們將來也會把這"素材"兩字換掉的。
>>
>>---------------
>>
>>以上,對於此事件,我們的聲音他們已經聽到瞭解,而且也積極做出處理。
>>我想這件事就到此告一個段落!
>>以後若有類似事件,也希望大家直接與廠商反應,這樣他們才能真的瞭解事情的嚴重性。而我們自己也得多加留意,畢竟自助而後人助。
>>
>>