| suiis首頁 | 設為首頁 | 加入最愛
限時特價商品
» 更多
 
現在位置:討論區 / 素易意見箱 / Re:關於注音文 to:青青

討論區/素易意見箱 文章

主題: Re:關於注音文 to:青青
作者: juling
文 章 編 號: 第 139124 篇
發 表 日 期: 2005/03/10 0:35:07
閱 讀 次 數: 970
此篇文章 回應: 139120 ()
回應此篇的文章:
推文人氣: (0)


>【 在 ☆青青☆ 的大作中提到: 】

>哈哈哈, 給你看這個網站, 大部份用注音文, 那你是不是要昏倒了@.@

>http://home.anet.net.tw/aa013797/



謝謝 青青 妳貼這個網站唷^^



但這個地方 我以前就去晃過了^^y



且我還玩過用 用一個 火星文翻譯器 的東西



玩翻譯



它是可以將一段文字,或是一個網頁翻成注音文加上台灣國語的效果



但對於不喜歡看滿篇都是注音在飛舞,或是全文念起來都是台灣國語的人而言



這樣的文章翻譯完,讓人看了,會有智商下降、視力消退的感覺-_-||



我只能說,青青 你貼的這個網頁,含有 單一注音 作為某些字代表的情況,是該網頁的特色



但是小館的特色,跟那網頁不同,所以嚕



就像之前曾看過某個遊戲基地哩,有人說的一句話,如果今天要打的字

是有 中文字 可以打的,那請打大家看得懂的



除非要表達的字義是沒有任何中文字可以做代替,就像要寫某句俗語

但是就是找不到適當的中文字可以來拼湊時,那用注音拼出大家看得懂得合音符號,那就不沒有什麼不對的了^^y





發表  回覆   引用  推文  相關  精華區  轉寄  板公告
Re:學歷真的是個問嗎? (作者:扎西巴就)
想請問一個問題…還請善心人士解答 (作者:Neca)


猜您可能會有興趣的內容:


建議使用IE7.0以上, FireFox 3.0以上, Chrom的瀏覽器,瀏灠模式1024x768
本網站內容、圖案、著作權 及責任歸作者所有,禁止未經授權轉貼節錄使用
© 1997-2025 suiis|素易 All Rights Reserved.